Ont progressivement constitué une marque de la bonne tendance!
有逐渐形成一种品牌的良好趋势!
Ont progressivement constitué une marque de la bonne tendance!
有逐渐形成一种品牌的良好趋势!
Années d'expérience en exploitation, nous élargir progressivement l'ampleur de l'opération, le but de meilleurs services.
多年的经营经验使我们的经营规模逐渐扩大、旨更加完善。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润团靠自身积累,逐步
大。
Ultérieurement, la société a progressivement développé granulation, couleur NOIR, plastiques techniques, et d'autres articles.
随后,公司逐步开了制粒、色母、工程塑料等项目。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
Avec le développement de l'entreprise, la société a progressivement déplacé de sociétés de négoce.
随着业的
,公司慢慢转向贸易性公司。
D. Les ampoules à incandescence seront progressivement remplacées en Europe par des lampes «fluo-compactes».
白炽灯泡在欧洲将逐步被紧凑型荧光灯所取代。
Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.
他们的任变得更加困难,逐步提供更多的奖励。
La Société a été fondée en 1996 et a progressivement élargi l'échelle du développement.
本公司成立于1996年,至今规模逐渐扩大。
Le prix de la marchandise augmente progressivement.
商品价格逐渐上涨。
Nous savons que cela se fera progressivement.
我们同意必须通过一系列有节制的步骤来实现这一切。
Il convenait que les organisations s'emploient à mettre en place progressivement un système plus efficace.
各组织应努力逐步建立更有效的制度。
Le dialogue entre Pristina et Belgrade se noue progressivement.
普里什蒂纳和贝尔格莱德之间的直接对话正在逐步进行。
Nous pensons que la coordination des Nations Unies dans la région s'améliore progressivement.
我们相信,联合国在该地区的协调工作正在不断改进。
La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.
过去几年来潜在的社会紧张似乎渐渐平淡。
Toutefois, même cela devrait disparaître progressivement en faveur de décision majoritaires au Conseil de sécurité.
然而,即使这一制度也应逐步取消,实现安全理事会多数决定制。
La Banque européenne d'investissement (BEI) accroît progressivement ses prêts à long terme dans la région.
欧洲投资银行逐步增加在该区域的长期贷款。
L'enseignement axé sur les questions sexospécifiques est progressivement introduit dans les écoles.
学校逐渐引入了关于性别问题的教学。
La légitimité de nos institutions nouvelles s'enracine progressivement.
我们新成立的机构,其合法性正逐步扎下根基。
La réforme constitutionnelle doit se faire progressivement et sur la base d'un consensus.
宪法改革必须逐步进行,并以共识为基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
false